
киноляпов и несостыковок в фильме « Три плюс два », которые многие не заметили
киноляпов и несостыковок в фильме « Три плюс два », которые многие не заметили
Романтическая комедия « Три плюс два » стала неким трамплином в карьере Андрея Миронова и других актеров из этого фильма. Эту замечательную ленту я обожаю с самого детства, и даже не помню, сколько раз я ее уже пересматривал. Но каким бы культовым ни был фильм, в нем всегда найдется с десяток киноляпов и несостыковок, которые, впрочем, не делают этот фильм хуже.
Поэтому сегодня я хотел бы рассказать вам, какие киноляпы и несостыковки удалось обнаружить в фильме « Три плюс два ». Надеюсь, вам будет интересно.
Негатив по отношению к киноляпам
Прежде чем вы опуститесь в комментарии, чтобы написать о том, что я бездарь, что мне нечем заняться, и что я не имею права покушаться на классику советского кинематографа, попробуйте взглянуть на всё это под другим углом.
Начнем с того, что я не собираюсь очернять этот замечательный фильм. Лично для меня киноляпы – это часть съемочного процесса, и мне всегда интересно узнавать что-то новенькое об известных фильмах, которые уже засмотрены до дыр.
Относитесь данной статье (да и в целом к киноляпам) как к интересным фактам. Ляпы в фильме никогда не смогут испортить впечатления о той или иной картине, зато вы всегда сможете узнать что-то новенькое. Это же на самом деле даже здорово, что в кино есть киноляпы.
Поэтому я вас призываю относиться к данной статье как к развлекательному, и даже частично познавательному контенту. Ну а если вам интересно узнать о том, как снимали этот фильм, то вы можете прочитать на нашем канале отдельную статью на эту тему. Это очень интересно.
Киноляпы и несостыковки
Ну а теперь давайте перейдем непосредственно к теме статьи, и посмотрим, какие киноляпы и несостыковки удалось обнаружить в фильме « Три плюс два ».
1. Обратите внимание на таблички « М » и « Ж », которые прицепили герои, чтобы четко огородить мужскую и женскую зоны. Написание букв меняется на протяжение всего фильма. То буква Ж написано письменным стилем, то печатным.
2. Когда Наташа готовит яичницу, она складывает скорлупу в тарелку рядом с газовым баллоном. Картонная коробка при этом задвинута под машину. При резкой смене кадра тарелка со скорлупками куда-то пропадает, а коробка уже сильно выдвинута.
3. В начале фильма можно заметить, что на веревки у « дикарей » висит перец разных цветов, в том числе и еще совсем зеленый. Но при смене плана все перчики вдруг стали красными.
4. Роман достает желе, чтобы угостить им своих друзей. Желе выглядит ровненьким и красивым. Но когда десерт показывают крупным планом, то он уже весь развалился, словно растаял. И все бы ничего, но при очередной смене плана на общий желе вновь становится ровным и красивым.
5. На второе у главных героев макароны, причем макарошки весьма мелкие. Но когда « дикари » начинают есть, то прекрасно видно, что макароны гораздо длиннее тех, что герой Миронова накладывал изначально.
Но на самом деле этому есть объяснение. Дело в том, что фильм снимали в двух вариантах – для обычных и широких экранов. Причем, так как технологий перевода тогда еще не существовало, пришлось записывать каждую сцену дважды для разных камер. И если вы сравните две этих версии, то вы увидите, что все сцены между собой отличаются как визуально, так и в ракурсах и диалогах (интонациях).
Так вот, во время съемки для обычных экранов использовались обычные мелкие макароны, а во время съемки той же сцены для широкоэкранной версии были использованы уже более длинные макароны. В итоге так получилось, что даже в обычной классической версии герои ели уже длинные макароны.